(eng. Ice Age: The Meltdown ) predstavlja jedan od najvažnijih trenutaka u povijesti sinkronizacije animiranih filmova u Hrvatskoj. Objavljen 13. travnja 2006. godine, ovaj nastavak donio je ne samo uzbudljivu priču o Mannyju, Sidu i Diegu, već je oduševio publiku fantastičnom sinkronizacijom na hrvatski jezik, koja se i danas smatra jednom od najboljih 1.2.1 . Zašto je Sinkronizacija "Ledeno Doba 2" na Hrvatski Top?
Apsolutna zvijezda cijele franšize. Popularni reper preuzeo je ulogu smotanog ljenivca Sida i donio mu prepoznatljiv, simpatičan šarm. Njegovi naglasci, pjevanje i improvizacije postali su kultni dio pop-kulture.
Ljubomir Kerekeš - Sjajno je prenio Mannyjevu ozbiljnost, ali i emotivnost. ledeno doba 2 sinkronizirano na hrvatski top
Elokventan, oštar i hladnokrvan, Tarik je sabljastog tigra Diega učinio istovremeno opasnim i nevjerojatno duhovitim, pogotovo u scenama gdje pokazuje strah od vode.
This public link is valid for 7 days and shares a thread, including any personal information you added. This link or copies made by others cannot be deleted. If you share with third parties, their policies apply. Can’t copy the link right now. Try again later. travnja 2006
Iako je prvi film postavio temelje, Ledeno doba 2 donijelo je nekoliko ključnih unaprjeđenja koja ga drže na "top" listama:
Svi se sjećamo Mannyja, Diega i Scrata. No dok je originalna verzija Ledenog doba (Ice Age) postala globalni hit, pravo blago za hrvatske generacije došlo je 2006. godine s drugim nastavkom – Ledo doba 2: Otopljavanje . Apsolutna zvijezda cijele franšize
Urnebesni dvojac oživjeli su Luka Peroš i Dražen Bratulić , stvarajući scene koje se i danas citiraju. Radnja filma: Izazovi zatopljenja i nove avanture