Nella retorica popolare, l'uso di numeri insoliti o molto precisi (invece dei classici "cento" o "mille") serve a dare un'illusione di misurabilità a ciò che è intrinsecamente smisurato. Dire "ce ne vogliono cento" suona come un modo di dire comune; dire "ce ne vogliono 106" sposta l'affermazione verso un calcolo iperbolico quasi scientifico, amplificandone l'effetto ironico o ammirativo.
La domanda che sorge spontanea a qualunque appassionato di etimologia è: Nella cabala, nella smorfia e nei modi di dire italiani, i numeri tondi come 10, 100 o 1000 indicano storicamente l'infinito o una quantità enorme (si pensi a "te l'ho detto cento volte" o "cento di questi giorni" ). per una come lei ce ne voglion 106
Danno una a sentimenti astratti come l'amore, la nostalgia o il dolore. Nella retorica popolare, l'uso di numeri insoliti o
In conclusion, finding "una come lei" (or 106 like her) might not be as hard as you think. With this guide, you'll be well on your way to navigating the world of similar personalities and interests. Just remember: there are plenty of fish in the sea, and some of them might just be like her. Danno una a sentimenti astratti come l'amore, la
Lei è fatta di strati: sogni antichi, ferite mai del tutto guarite, ironia che salva, coraggio che sorprende gli altri e talvolta se stessa. Ogni "ce ne vogliono" è una tessera del mosaico: ce ne vogliono delle parole giuste per descriverla, ce ne vogliono delle mani per sostenerla, ce ne vogliono di più per rispecchiarla. Ma soprattutto ce ne vogliono per imitarla: per avere la stessa coerenza tra quello che si dice e quello che si fa; per coltivare autonomia senza rinunciare alla gentilezza; per proteggere i propri confini senza chiudersi al mondo.