Nintendo Ds: Roms Deutsch
Die rechtliche Situation in Deutschland, Österreich und der Schweiz
Denken Sie immer daran: Die Entwickler von Pokémon , Castlevania und Professor Layton haben großartige Arbeit geleistet – vor allem die deutschen Lokalisierer. Supporten Sie die Industrie, wo Sie können (z. B. durch Remaster-Käufe oder Original-Module), aber bewahren Sie gleichzeitig das kulturelle Erbe der DS-Ära für die Zukunft. nintendo ds roms deutsch
Das Herunterladen von Nintendo DS ROMs Deutsch aus öffentlichen Quellen ist rechtlich riskant. Die sicherste legale Methode ist das Erstellen eigener Backups von Spielen, die Sie besitzen, oder die Nutzung legaler Alternativen. Die rechtliche Situation in Deutschland, Österreich und der
Wenn eine ROM die Kennzeichnung „Deutsch“ oder „Multi5“ (enthält oft Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch) trägt, bedeutet das, dass die originalen deutschen Bildschirmtexte und Sprachausgaben im Spiel enthalten sind. Die rechtliche Situation in Deutschland durch Remaster-Käufe oder Original-Module)